Strona główna BLC4u.com
Dodaj do ulubionych
Poleć znajomym

  Witaj
hasło
login
?
Tu jesteś: Gramatyka > Past Passive Voice

Past Passive Voice


Tylko czasowniki przechodnie (transitive) mogą mieć stronę bierną.

They sent the letter. The letter was sent.

They bought a new car. A new car was bought.

They built this house in 1486. This house was built in 1486.

A friend of ours was repairing the roof. The roof was being repaired by a friend of ours.

Somebody was watching me.
I was being watched.

They chose me. I was chosen.

They gave him another chance. He was given another chance.

-


-


-


-



-


-

-

List został wysłany.


Nowy samochód został kupiony.


Ten dom został zbudowany w 1486

Dach był naprawiany przez naszego przyjaciela.


Byłem obserwowany.


Zostałem wybrany.

Dano mu następna szansę.

Czasami można utworzyć stronę bierną na dwa sposoby:

  • He kicked me in the leg:

    I was kicked in the leg.
    My leg was kicked.

    -
    -

    Kopnięto mnie w nogę.
    Kopnięto mnie w nogę.


  • A thief stole a car from me:

    My car was stolen.
    A car was stolen from me.

    -
    -

    Ukradziono mi samochód.
    Ukradziono mi samochód.

Strona bierna jest używana w różnych kontekstach:

Wyrażenia bezosobowe

The students were asked not to smoke.

-

Poproszono studentów o niepalenie.

The passengers were requested to leave the train.

-

Pasażerów poproszono się o opuszczenie pociągu.

Gdy nieznany jest wykonawca czynności

My bike was stolen two years ago.

-

Mój rower został ukradziony dwa lata temu.

The school was closed yesterday.

-

Wczoraj zamknięto szkołę.

Gdy wykonawca czynności jest oczywisty

The thief was arrested.

-

Złodziej został zaaresztowany.

Gdy opisujemy sposób, w jaki coś było zrobione

The box was opened with a knife.

-

Pudełko zostało otworzone nożem.

The house was demolished by an explosion.

-

Dom został zniszczony przez eksplozję.

Za pomocą konstrukcji "to have something done" opisujemy usługi wykonane dla nas lub dla kogoś innego:

I had my hair cut yesterday.      - Wczoraj ścięłam włosy. (dosł. ścięto mi włosy)
I had my car repaired last month. - W zeszłym miesiącu naprawiono mi samochód.
He was having his nails polished when she came in. - Właśnie polerowano mu paznokcie kiedy weszła.
Two years ago he had his appendix removed. - Dwa lata temu wycięto mu wyrostek robaczkowy.
I had my windows cleaned every month last year. - W zeszłym roku każdego miesiąca miałem myte okna.
I was having my garden dug when he arrived. - Właśnie przekopywano mi ogród kiedy on przyjechał.

Ta sama konstrukcja "to have something done" wyraża niepowodzenie i wypadki, jakie nam się przytrafiają:

Peter had his car stolen last week.        - W zeszłym tygodniu Peterowi ukradziono samochód.
He had his leg broken playing football. - Grając w piłkę, złamał nogę.
He had two of his teeth knocked out. - Miał wybite dwa zęby. Wybito mu dwa zęby.
I had my shirt torn yesterday. - Wczoraj podarłem sobie koszulę.

Użycie "to get something done" sugeruje wysiłek, włożony w osiągnięcie czegoś:

It took me another hour to get the washing done. - Zrobienie prania zajęło mi jeszcze jedną godzinę.
After two hours I got the watch repaired. - Po dwóch godzinach miałem naprawiony zegarek.

Gdy mówimy, że coś czegoś potrzebuje lub wymaga, używamy konstrukcji "need + ing-form":

The floor was dirty. It needed scrubbing. - Podłoga była brudna. Wymagała wyszorowania.
The tree was too high. It needed trimming.  - Drzewo było za wysokie. Wymagało przycięcia.
Your hands were dirty. They needed washing. - Twoje ręce były brudne. Wymagały umycia.

Gdy po czasowniku występuje przyimek, to zostaje on w stronie biernej. Dosłowne tłumaczenie jest zazwyczaj niemożliwe:

The speaker was shouted at during the speech. - Podczas przemówienie, pokrzykiwano na mówcę.
She was looked at by all the boys. - Wszyscy chłopcy patrzyli się na nią.
She hated being made a fool of. - Ona nienawidziła, gdy się robiło z niej głupka.

Make (w znaczeniu force) w stronie biernej występuje z "to":

David was made to work hard. - Dawid był zmuszony do ciężkiej pracy.
He was made to tell them everything. - Był zmuszony do powiedzenie im wszystkiego.
We were made to lie. - Byliśmy zmuszeni do kłamania.
 
Warunki użytkowania  |  Kontakt    |  Pożyczki i kredyty na kursy językowe
Copyright © 2009 British Language Centre - Angielski Wrocław - Kursy Językowe Wrocław - Szkoły Językowe Wrocław