Strona główna BLC4u
                                   

  Witaj
hasło
login
?
Tu jesteś: Gramatyka > Konstrukcja "used to"

Konstrukcja "used to"


Użycie

  1. Stosujemy w celu opisania przyzwyczajeń, sytuacji, stanu rzeczy, które miały miejsce w przeszłości, ale nie są już aktualne:

    He used to drink beer; now he drinks wine. - Kiedyś pił piwo, ale teraz pije wino.
    It used to be cheap; now it is expensive. - Kiedyś to było tanie, teraz jest drogie.
    We used to live in Kraków; now we live in Warszawa. - Kiedyś mieszkał w Krakowie, teraz w Warszawie
    She used to be rich; now she is poor. - Kiedyś była bogata, teraz jest biedna.

  2. Stosujemy w celu opisania zdarzeń w przeszłości, które były w danym czasie zdarzeniami rutynowymi. W tym wypadku nie występuje kontrast pomiędzy przeszłością a teraźniejszością:

    During my holidays I used to sleep for a long time, then I used to have breakfast and I used to go for long walks in the mountains. - Kiedyś podczas wakacji dużo sypiałem, potem jadałem śniadanie I chodziłem na długie spacery w górach.

    W tym wypadku "used to" może być zastąpione przez would:

    During my holidays I would sleep for a long time, then I would have breakfast and I would go
    for long walks in the mountains.

Znaczenie

I used to - kiedyś, swego czasu
I used to speak good English. - Kiedyś mówiłem dobrym angielskim.
We used to work more but now we're too lazy. - Kiedyś pracowaliśmy więcej, ale teraz jesteśmy za leniwi.
He used to be such a nice guy. - Kiedyś był z niego fajny gość.
He used to live in Wrocław, but now he lives in Warsaw. - Kiedyś mieszkał we Wrocławiu, ale teraz mieszka w Warszawie.

Konstrukcja

I / You / He / She / It / We / You / They used to play tennis; now I play bridge.

Budowanie twierdzeń

OSOBA
+ "used to"
+ CZASOWNIK
+ DOPEŁNIENIE
I
used to
speak
Russian.
You
used to
speak
Russian.
He/She/It
used to
speak
Russian.
We/You/They
used to
speak
Russian.

Budowanie pytań

"Did"
+ OSOBA
+ "use to" + CZASOWNIK
+ DOPEŁNIENIE
Did
I
use to speak
Russian?
Did
you
use to speak
Russian?
Did
he/she/it
use to speak
Russian?
Did
we/you/they
use to speak
Russian?

Budowanie przeczeń

OSOBA

+ "did not"(didn't)

+ "use to"
+ CZASOWNIK
+ DOPEŁNIENIE
I
didn't
use to
speak
Russian.
You
didn't
use to
speak
Russian.
He/She/It
didn't
use to
speak
Russian.
We/You/They
didn't
use to
speak
Russian.

Passive Voice (Strona Bierna)

Użycie

  1. Stosujemy stronę bierną w sytuacji, kiedy chcemy zwrócić uwagę na czynność, nie na wykonawcę czynności, lub kiedy wykonawca jest nieznany:

    The flowers are watered every day. - Kwiaty są codziennie podlewane.
    These cars were built in Germany. - Te samochody zbudowano w Niemczech.

  2. Stosujemy kiedy sprawca jest nieokreślony np. somebody, someone, everybody, they, people). Strona bierna jest często używana z czasownikami say, believe, understand oraz know, w celu uniknięcia konstrukcji bezosobowej typu: they lub people:

    Strona czynna   Strona bierna
    People don't like them.   They are not liked (by people).
    (ludzie ich nie lubią)   (nie są lubiani)

    John Wilson is said to live in New York. - Mówi się, że John Wilson mieszka w Nowym Jorku
    He is believed to have killed a dragon. - Wierzy się, że on zabił smoka.
    Snakes are known to be dangerous. - Wiadomo, że węże są niebezpieczne.
    Mentally ill people are understood to need care. - Zrozumiałe jest, że chorzy umysłowo potrzebują opieki.
    He is said to have killed twenty people. - Mówi się, że zabił dwudziestu ludzi.
    Ghosts are believed to appear at midnight. - Wierzy się, że duchy pojawiają się o północy.
    Edison is known to have invented the electric bulb. - Wiadomo, że Edison wynalazł żarówkę.

  3. W instrukcjach, zawiadomieniach, zakazach i innych użyciach języka oficjalnego:

    Smoking is not allowed here. - Zakaz palenia.
    Passengers are requested to fasten their seat-belts - Uprasza się pasażerów o zapięcie pasów


  4. pewnych użyciach, strona bierna służy wyeksponowaniu wykonawcy czynności poprzez dodanie na końcu zdania sprawcy poprzedzonego przyimkiem "by":

    You will be shown off by Mr. Strand. - Odprowadzi pana pan Strand.
    The speech will be delivered by Mrs. Thatcher. - Mowa zostanie wygłoszona przez panią Thatcher.

Konstrukcja

W stronie biernej występuje przemieszczenie części zdania w zdaniu.

np. I put the cup on the table.

Strona czynna

PODMIOT
+ CZASOWNIK
+ DOPEŁNIENIE 1
+ DOPEŁNIENIE 2
I
put
the cup
on the table.

Strona bierna

PODMIOT
+ CZASOWNIK + past participle
+ DOPEŁNIENIE 1
+ DOPEŁNIENIE 2
The cup
was put
on the table
(by me).

Present Simple

Strona czynna Strona bierna
Somebody breaks this glass every week. This glass is broken every week (by somebody).
They water the flowers every day. The flowers are watered every day (by them).

Present Continuous

Strona czynna Strona bierna
Somebody is breaking the glass now. The glass is being broken now.
They are watering the flowers now. The flowers are being watered now.

Past Simple

Strona czynna Strona bierna
Somebody broke this glass yesterday This glass was broken yesterday.
They watered flowers yesterday Flowers were watered yesterday.

Past Continuous

Strona czynna Strona bierna
Somebody was breaking the glass. The glass was being broken.
They were watering the flowers. The flowers were being watered.

Present Perfect

Strona czynna Strona bierna
Somebody has broken this glass. The glass has been broken.
They have watered the flowers. The flowers have been watered.

Past perfect

Strona czynna Strona bierna
Somebody had broken this glass. The glass had been broken.
They had watered the flowers. The flowers had been watered.

Future Simple

Strona czynna Strona bierna
Somebody will break this glass. The glass will be broken.
They will water the flowers. The flowers will be watered.


Pytania

They bring flowers every day. - Codziennie przynoszą kwiaty.
What is brought every day (by them?) - Co jest codziennie przynoszone?
     
Somebody painted it. - Ktoś to namalował.
Who was it painted by? - Przez kogo zostało to namalowane?
     
They have taken it somewhere. - Oni gdzieś to zabrali.
Where has it been taken? - Gdzie to zostało zabrane?
     
Something was done. What was done? - Czegoś dokonano. Czego dokonano?
     
Somebody is stealing it. - Ktoś to kradnie.
What is being stolen? - Co jest kradzione?
     
It is made of metal. - To jest zrobione z metalu.
What is it made of? - Z czego to zrobiono?

Konstrukcja "have something done"

Użycie

  1. Za pomocą konstrukcji "to have something done" opisujemy usługi wykonane dla nas lub dla kogoś innego:

    Last year I had new tiles put on the roof. - W zeszłym roku położono mi nowe dachówki na dach.
    I have my car repaired. - Mam naprawiony samochód.
    He'll have his hair cut tomorrow. - On jutro ścina włosy.
    Two years ago he had his appendix removed. - Dwa lata temu wycięto mu wyrostek robaczkowy.
    I have my windows cleaned every month. - Każdego miesiąca mam myte okna.
    We will have our garden dug by tomorrow. - Do jutra nasz ogród będzie skopany.

  2. Ta sama konstrukcja "to have something done" wyraża niepowodzenie i wypadki, jakie nam się przytrafiają:

    Peter had his car stolen last week. - W zeszłym tygodniu Peterowi ukradziono samochód
    He had his leg broken playing football. - Grając w piłkę, złamał nogę.
    He had two of his teeth knocked out. - Miał wybite dwa zęby. Wybito mu dwa zęby.
    I had my shirt torn yesterday. - Wczoraj podarłem sobie koszulę.

  3. Użycie "to get something done" sugeruje wysiłek, włożony w osiągnięcie czegoś:

    It will take me another hour to get the washing done. - Zrobienie prania zajmie mi jeszcze jedną godzinę.
    After two hours I got the watch repaired. - Po dwóch godzinach miałem naprawiony zegarek.

Question forms - pytania o podmiot lub dopełnienie

Struktura pytania o podmiot

PODMIOT + CZASOWNIK + DOPEŁNIENIE
I like going to the cinema.
Ja lubię chodzić do kina.
     
The Smiths are very optimistic people.
Państwo Smith bardzo optymistycznymi ludźmi.
PODMIOT
(słówko pytające)
+ CZASOWNIK + DOPEŁNIENIE
Who likes going to the cinema?
Kto lubi chodzić do kina?
     
Who are very optimistic people?
Kto jest bardzo optymistycznymi ludźmi?

Pytania o podmiot

  1. Pytania zamknięte - tzw. Yes/No Questions, są to pytania, na które odpowiadamy tak lub nie:

    Zdanie   Pytanie
    I like going to the cinema. - Do I like going to the cinema?
    The Smiths' are very optimistic people. - Are the Smiths' very optimistic people?
    They don't like judges. - Do they like judges?
    She's a great singer? - Is she a great singer?
    My brother comes form Alaska. - Does your brother come form Alaska?
    Maria has bought herself a bar of chocolate. - Has Maria bought herself a bar of chocolate?
    She's been there five times. - Has she been there five times?

  2. Pytania otwarte - tzw. Wh Questions, są to pytania, na które udzielając odpowiedzi musimy posłużyć się dłuższą wypowiedzią:

    Słówka pytające to: who, whose, which, what

    Zdanie   Pytanie
    I like going to the cinema. - Who likes going to the cinema?
    The Smiths' are very optimistic people. - Who are very optimistic people?
    They don't like judges. - Who don't like judges?
    She's a great singer. - Who is a great singer?
    My brother comes form Alaska. - Who comes from Alaska?
    Maria has bought herself a bar of chocolate. - Who has bought herself a bar of chocolate?
    She's been there five times. - Who has been there five times?

Struktura pytania o dopełnienie

PODMIOT + CZASOWNIK + DOPEŁNIENIE
I like going to the cinema.
The Smiths are very optimistic people.

W pytaniach o dopełnienie słówko pytające jest podmiotem oraz operator "do" nie może zostać użyty.

Who left the window open? NIE Who comes from Alaska?
Which type of person lasts longer? NIE Who has bought herself a bar of chocolate?
How many people worked on it? NIE Who has been there five times?

Można zadać tylko pytania otwarte, jeśli chcemy zadać pytanie tylko o dopełnienie.

SŁÓWKO PYTAJĄCE + OPERATOR + PODMIOT + CZASOWNIK GŁÓWNY
Where do I like going?
Who are the Smiths?  

Pytania o dopełnienie

Zdanie   Pytanie
I like going to the cinema. - Where do I like going?
The Smiths' are very optimistic people. - Who are the Smiths?
They don't like judges. - Who don't they like?
She's a great singer. - Who is she?
My brother comes from Alaska. - Where does my brother come from?
Maria has bought herself a bar of chocolate. - What has Maria bought herself?
She's been there five times. - How many times has she been there?

W niektórych konstrukcjach zadając pytanie o dopełnienie musimy posłużyć się strukturą pytającą ze słówkiem pytającym na końcu.

She looks really great! - Ona wygląda świetnie.
What does she look like? - Jak ona wygląda?
     
I think he's really nice! - Myślę, że on jest naprawdę miły.
What is he really like? - Jaki on jest naprawdę?
     
You should talk to him. - Powinieneś z nim porozmawiać.
Who should I talk to? - Z kim powinieniem porozmawiać?
     
I gave it to him. - Jemu to dałem.
Who did you give it to? - Komu to dałeś?